Japanese JLPT Grammar Point
Verb 出す (~dasu)

Verb 出す (~dasu)

Short explanation:

Express the action of taking something out, starting an action, or emphasizing a verb.

Formation:

Verb stem + 出す (~dasu)

Examples:

本を棚から出してください。
Hono wo tana kara dashite kudasai.
Please take the book out from the shelf.
彼は部屋から急いで出しました。
Kare wa heya kara isoide dashimashita.
He rushed out of the room.
授業が始まる前に宿題を出してください。
Jugyou ga hajimaru mae ni shukudai wo dashite kudasai.
Submit your homework before class starts.
彼女は歌い出しました。
Kanojo wa utaidashimashita.
She began to sing.

Long explanation:

The verb 出す (~dasu) is used to express the action of taking something out, starting an action, or emphasizing the verb it is attached to. To form this grammar point, simply attach 出す (~dasu) to the stem of the verb.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb 出す (~dasu)

Japanese Grammar Point: Verb 出す (~dasu)

Verb 出す (~dasu)

1. Introduction

The verb 出す (だす, dasu) translates to "to put out", "to take out", or "to bring out" in English. This verb is used in various contexts and can also imply the act of showing, revealing, or starting something. Below, we will explore its meaning, formation, nuances, and usage.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

出す (dasu) can be broken down into several uses depending on the context:

  • Physical Action: To take out something from inside, like a bag or container.
  • Transfer: To issue or circulate something, typically information or a product.
  • Initiation: To start an action or process, like making a sound or starting a conversation.

Meaning, structure, formation diagram

Basic Structure:

  • Verb base + 出す (dasu) Examples of Verb Formation:
    Verb Meaning 出す (dasu) Usage
    食べる (たべる, taberu) to eat 食べ出す (たべだす, tabedasu) - to start eating
    取り出す (とりだす, toridasu) to take out 取り出す (とりだす, toridasu) - directly means "to take out"
    声を出す (こえをだす, koe o dasu) to voice/voice out 声を出す (こえをだす) - to make a sound

3. Comparative Analysis

出す (dasu) can sometimes be confused with similar verbs like:

  • 持ち出す (もちだす, mochidasu): to take out (implies removal from a particular place, often with an emphasis on carrying).
  • 出る (でる, deru): to exit or come out (indicates simply coming out without the implication of taking something out). Key Differences:
  • 出す (dasu) involves action concerning producing or showing something.
  • 持ち出す (mochidasu) emphasizes carrying something away from a place.
  • 出る (deru) implies exiting without carrying anything out.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 書類を出してから、会議に参加します。
      (しょるいをだしてから、かいぎにさんかします。)
      "I will participate in the meeting after putting out the documents."
  2. Informal:
    • 本を机の上に出しておいて。
      (ほんをつくえのうえにだしておいて。)
      "Put the book out on the table."
  3. Spoken:
    • 今、音を出してもいい?
      (いま、おとをだしてもいい?)
      "Is it okay if I make some noise now?"

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

When using 出す (dasu), the level of politeness often influences the choice of other expressions. Polite forms are generally preferred in professional scenarios, and using a softer tone while making requests can demonstrate respect.

Idiomatic Expressions

  • 声を出す (こえをだす, koe o dasu): "to make a voice" or "to speak up" is often used to encourage someone to express their thoughts.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Confusion with 出る (deru): Many learners might incorrectly use 出す when they intended to imply exiting a place.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember (to go out) paired with 出す translates to "putting out", linking the action of taking something out with revealing or presenting it.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 出す (dasu) indicates taking out or releasing something, can be used physically or metaphorically.
  • It should be distinguished from similar verbs, each of which has unique nuances.

Quick Recap Quiz

  1. What does 出す mean?
  2. Give an example of a sentence using 出す in a formal context.
  3. Compare 出す with another similar verb and explain the difference. By understanding 出す (dasu) in its various contexts, learners can enhance their conversational skills and express actions more precisely in Japanese.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org