Japanese JLPT Grammar Point
Verb て くださる (Verb-te kudasaru)

Verb て くださる (Verb-te kudasaru)

Short explanation:

Expresses gratitude for receiving someone's favor; 'to kindly do'.

Formation:

Verb て-form + くださる

Examples:

先生が手伝ってくださる。
Sensei ga tetsudatte kudasaru.
The teacher kindly helps.
お母さんが美味しい料理を作ってくださる。
Okaasan ga oishii ryouri wo tsukutte kudasaru.
My mother kindly cooks delicious meals.
友達が私を駅まで送ってくださる。
Tomodachi ga watashi wo eki made okutte kudasaru.
My friend kindly gives me a ride to the station.
部長がすぐに質問に答えてくださる。
Buchou ga sugu ni shitsumon ni kotaete kudasaru.
The manager kindly answers the questions immediately.

Long explanation:

The て くださる grammar point is used to express gratitude for receiving a favor or action from someone else. It is an honorific way to say that someone kindly does something for the speaker or the listener. The verb is conjugated to its ~て form and followed by くださる.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb て くださる (Verb-te kudasaru)

Japanese Grammar Point: Verb て くださる (Verb-te kudasaru)

Verb て くださる (Verb-te kudasaru)

1. Introduction

The phrase Verb て くださる is a polite request form used in Japanese that shows respect towards the action performed by someone else. This construction is commonly used when asking someone to do something for you, especially when the subject is someone of higher status or a respected individual.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Structure:

    • To use Verb て くださる, start with the verb in its て-form (the connective form).
    • Then, add くださる, which is a respectful version of the verb くれる (to give, for someone to do something for you).
  • Formation:

    • Verb in て-form + くださる

Meaning

This construction is used when you want to request someone to do something for you in a polite manner. It implies that the speaker appreciates the action being done on their behalf.

Formation Diagram

Verb (て-form) + くださる 

3. Comparative Analysis

When comparing Verb て くださる with similar constructions, we find:

  • Verb て (ください): This is a direct polite request ("please do...") without the added respect. Used when the listener is of equal or lower status.

  • Verb て くれる: This is less formal and is used when referring to someone doing something for the speaker. It shows less respect than くださる.

    Construction Use Case Level of Formality
    Verb て ください Polite request Polite
    Verb て くれる Informal, for friends and family Casual
    Verb て くださる Respectful request to someone higher Very Polite

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal/Polite Context:

    • すみませんが、手伝ってくださいますか?
      (Excuse me, could you help me?)
  2. Informal Request (with close acquaintances):

    • ちょっと待っててくださる?
      (Could you please wait a moment?)
  3. Written Context:

    • 申請書に必要事項を記入してくださると幸いです。
      (I would appreciate it if you could fill in the necessary details on the application form.)
  4. Spoken Context:

    • お先に行ってくださってもいいですか?
      (Is it okay if you go ahead?)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using Verb て くださる shows the speaker's acknowledgment of social hierarchy and respect in Japanese culture. The use of respectful language (敬語, keigo) is fundamental to communication in Japan, especially in business or formal situations.

Politeness and Formality

The level of politeness affects how requests are perceived. Using くださる is essential when speaking to superiors, clients, or anyone you wish to show deference.

Idiomatic Expressions

  • もしお時間があれば、教えてくださると嬉しいです。
    (If you have time, I would be happy if you could let me know.)

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Incorrect Use: Some learners may mistakenly use て くれる when addressing someone of higher status. It's crucial to use て くださる in such situations.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that くださる is used when you want to give respect to the person doing you a favor. Think of “くださる” as “giving you a favor” to help recall its usage.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Verb て くださる is used for polite requests, showing respect towards the person performing the action.
  • Essential in formal situations where social hierarchy matters.

Quick Recap Quiz

  1. What is the purpose of using Verb て くださる?
    Answer: To make a polite request showing respect.
  2. Compare Verb て くださる with Verb て ください in terms of formality.
    Answer: くださる is more formal than ください.
  3. What is the て-form of the verb 手伝う (to help)?
    Answer: て form is 手伝って (tetsudatte). By understanding and applying the Verb て くださる structure, you can enhance your polite Japanese communication skills, especially in formal situations.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org