Japanese JLPT Grammar Point
Noun の 間に (〜no aida ni)

Noun の 間に (〜no aida ni)

Short explanation:

Expresses 'while' or 'during' a specific period or time.

Formation:

Noun + の間に

Examples:

昼休みの間に銀行に行きます。
Hiruyasumi no aida ni ginkou ni ikimasu.
I will go to the bank during lunch break.
夏休みの間に海外旅行に行く予定です。
Natsuyasumi no aida ni kaigai ryokou ni iku yotei desu.
I plan to go on an overseas trip during the summer vacation.
子供たちが学校の間に買い物に行きました。
Kodomo-tachi ga gakkou no aida ni kaimono ni ikimashita.
I went shopping while the kids were at school.
母の日の間にお母さんにプレゼントを送りました。
Haha no hi no aida ni okaasan ni purezento wo okurimashita.
I sent a gift to my mother during Mother's Day.

Long explanation:

The Noun の 間に grammar point is used to indicate a specific period or time during which an action takes place. It is often translated as 'while' or 'during' in English. This grammar point requires a noun to represent the time or period.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun の 間に (〜no aida ni)

Japanese Grammar Point: Noun の 間に (〜no aida ni)

Noun の 間に (〜のあいだに)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point Noun の 間に (〜のあいだに). This structure is used to express the idea of "during" or "while" something is happening. It's essential for indicating that an action occurs within a specific time frame or between certain objects or places.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • Noun の 間に translates to "during [noun]" or "while [noun]".
  • It specifies that something happens within the period of the noun it follows.

Structure

Noun + の + 間に
  • Noun: A noun representing a time period, event, or activity.
  • : Possessive particle connecting the noun to 間に.
  • 間に (あいだに): Means "during" or "while".

Formation Diagram

Part Function
Noun Time/Event indicator
Possessive particle
間に Indicates "during"

3. Comparative Analysis

Comparing の間に and の間

  • Noun の 間に (のあいだに):
    • Used when an action occurs at some point during a specific period.
    • Example: 映画の間に、電話が鳴りました。
      • "The phone rang during the movie."
  • Noun の 間 (のあいだ):
    • Used when an action or state continues throughout the entire period.
    • Example: 映画の間、ずっと泣いていました。
      • "I was crying throughout the movie."

Similar Grammar Points

  • 間 (あいだ) vs. 間に (あいだに):
    • Both are related to time periods but differ in duration of the action.
    • implies continuous action.
    • 間に implies a momentary action occurring within that period.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. 昼休みの間に、銀行へ行ってきます。
    • Hiru yasumi no aida ni, ginkō e itte kimasu.
    • Translation: "I'll go to the bank during lunchtime."
  2. 雨の間に、傘を買いました。
    • Ame no aida ni, kasa o kaimashita.
    • Translation: "I bought an umbrella while it was raining."
  3. 旅行の間に、新しい友達と出会った。
    • Ryokō no aida ni, atarashii tomodachi to deatta.
    • Translation: "I met new friends during the trip."
  4. 彼は講義の間に寝てしまった。
    • Kare wa kōgi no aida ni nete shimatta.
    • Translation: "He fell asleep during the lecture."
  5. 子供の間に、ピアノを習っていました。
    • Kodomo no aida ni, piano o naratte imashita.
    • Translation: "I was learning piano during my childhood."

Formal and Informal Contexts

  • Formal Speech:
    • Example: 試験の間に、静かにしてください。
      • Shiken no aida ni, shizuka ni shite kudasai.
      • "Please be quiet during the exam."
  • Informal Speech:
    • Example: 待ってる間に、コーヒーでも飲もう。
      • Matteru aida ni, kōhī demo nomō.
      • "Let's have some coffee while we wait."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, punctuality and appropriate behavior during certain periods are highly valued. Using の間に correctly reflects an understanding of respecting time frames and social expectations.

Idiomatic Expressions

  • 留守の間に (rusu no aida ni): "While (someone is) away"

    • Example: 彼の留守の間に、部屋を掃除した。
      • "I cleaned the room while he was away."
  • 忙しい間に (isogashii aida ni): "Amidst busyness"

    • Appreciating someone's effort during a busy time.
    • Example: お忙しい間に、ありがとうございます。
      • "Thank you for your time during your busy schedule."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Forgetting the particle の:
    • Incorrect: 休み間に、旅行しました。
    • Correct: 休み間に、旅行しました。
    • Tip: Remember that connects the noun to 間に.
  • Using 間 instead of 間に:
    • Incorrect when the action is not continuous.
    • implies the action lasts the entire period.
    • 間に is used for actions that happen at some point during the period.

Learning Strategies

  • Associate 間に with "in between":
    • Think of an action "popping up" within a period.
  • Practice with Timed Activities:
    • Create sentences about daily routines.
    • Example: 朝ご飯の間に、ニュースを見ます。
      • "I watch the news during breakfast."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Noun の 間に is used to express actions occurring during a specific time or event.
  • The particle is crucial to link the noun to 間に.
  • Use 間に for actions that happen at some point, not continuously throughout the period.

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "I read a book during the flight" in Japanese?
  2. What is the main difference between and 間に?
  3. Correct the sentence: 映画間に、電話しないでください。 Answers:
  4. 飛行機の間に、本を読みました。
    • Hikōki no aida ni, hon o yomimashita.
  5. implies continuous action throughout the period; 間に implies an action occurs at some point during the period.
  6. Corrected Sentence: 映画間に、電話しないでください。
    • Eiga no aida ni, denwa shinai de kudasai.

By mastering Noun の 間に, you enhance your ability to describe when actions occur, making your Japanese expressions more precise and natural. Keep practicing by incorporating this grammar point into your daily conversations!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org