New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: A より B のほうが~ (A yori B no hou ga ~)
In Japanese, comparing two items or ideas is a common aspect of everyday conversation. The grammar structure "A より B のほうが~" is used to express that B has a greater degree of a quality or action than A. This lesson will guide you through understanding and using this comparative structure naturally.
The structure "A より B のほうが~" translates to "B is more ~ than A" in English. It's used when you want to compare two things and highlight that B surpasses A in some way.
A より B のほうが [adjective/verb]
Component | Function | Example |
---|---|---|
A より | Indicates the comparison object (A) | コーヒーより (Than coffee) |
B のほうが | Emphasizes the subject (B) has a greater degree | お茶のほうが (Tea is more) |
[adjective/verb] | Describes the quality or action | 好きです (I like) |
Japanese Structure | English Meaning |
---|---|
A より B のほうが~ | B is more ~ than A |
A (lesser) | The item being compared against |
B (greater) | The item being emphasized |
~ (adjective/verb) | The quality or action in question |
An alternative structure is "A は B より~", which essentially conveys the same meaning but places the emphasis on A being less than B.
In Japanese culture, expressing preferences and making comparisons is often done subtly to maintain harmony and avoid direct confrontation. The structure "A より B のほうが~" allows speakers to express opinions without sounding overly assertive.
By mastering "A より B のほうが~", you can express comparisons naturally and enhance your Japanese communication skills!
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org