Japanese JLPT Grammar Point
A は B より~ (A wa B yori~)

A は B より~ (A wa B yori~)

Short explanation:

Express a comparison between A and B; 'A is more/less than B'.

Formation:

A は B より + Adjective

Examples:

このジュースはあのジュースより甘いです。
Kono juusu wa ano juusu yori amai desu.
This juice is sweeter than that juice.
夏は冬より暑いです。
Natsu wa fuyu yori atsui desu.
Summer is hotter than winter.
彼女は私より速く走ります。
Kanojo wa watashi yori hayaku hashirimasu.
She runs faster than me.
スーパーはコンビニより安いです。
Suupaa wa konbini yori yasui desu.
The supermarket is cheaper than the convenience store.

Long explanation:

The A は B より grammar point is used to express a comparison between two items or subjects (A and B). It can be translated as 'A is more/less than B' in English. This structure is followed by an adjective that describes the comparison.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: A は B より~ (A wa B yori~)

Japanese Grammar Point: A は B より~ (A wa B yori~)

A は B より~ (A wa B yori~) Grammar Explanation

1. Introduction

The structure "A は B より~" is used to compare two things, A and B, indicating that A has more of a certain quality than B. This structure is fundamental in expressing comparisons in Japanese.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Function: Used to make comparative statements.
  • Structure:
    • A は (topic) B より (comparison marker) [Adjective/Verb] ~ (the quality being compared).

Breakdown:

  • A は: The subject or topic of the comparison.
  • B より: The particle より indicates that B is the baseline for comparison.
  • Adjective/Verb: This describes the quality that is being compared (e.g., higher, larger, more interesting).

Formation Diagram

[Topic] A は [Comparison Base] B より [Adjective/Verb]

3. Comparative Analysis

  • Similar Grammar Point:
    • A の方が B より~ (A no hou ga B yori~)
      • This also indicates that A is more than B, but it is more direct and emphasizes A.
Grammar Point Structure Nuance
A は B より~ A wa B yori [Adjective/Verb] Neutral comparisons (A is more than B)
A の方が B より~ A no hou ga B yori [Adjective/Verb] Stronger emphasis on A being superior

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 日本の文化はアメリカの文化より面白いです。
    • (Nihon no bunka wa Amerika no bunka yori omoshiroi desu.)
    • Japanese culture is more interesting than American culture.
  2. Informal:
    • この映画はあの映画よりつまらない。
    • (Kono eiga wa ano eiga yori tsumaranai.)
    • This movie is less interesting than that movie.
  3. Spoken:
    • 彼は僕より背が高いよ。
    • (Kare wa boku yori se ga takai yo.)
    • He is taller than me.
  4. Written:
    • この本はその本より価値がある。
    • (Kono hon wa sono hon yori kachi ga aru.)
    • This book has more value than that book.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, comparisons may carry a sense of humility. When comparing yourself or your belongings to others, you might express it indirectly or downplay your own qualities.

Levels of Politeness

Using "A は B より~" is neutral and can be used in both casual and formal contexts, but ensure the overall tone matches the situation.

Idiomatic Expressions

  • Compare to common expressions like:
    • "彼は私よりも優れた選手だ。" (Kare wa watashi yori mo sugarena senshu da.)
    • He is a better player than I am.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Ignoring より: Don’t forget to use より; omitting it can change the meaning.
  • Misplacing adjectives: Ensure that the adjective/verb follows correct structure after より.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember "より" as a “marker for better,” visualizing it as a pointer that points out the superior quality.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • "A は B より~" is used for comparisons.
  • Use a neutral tone for both casual and formal situations.
  • Watch for common mistakes with structure and particle use.

Quick Recap Quiz

  1. Translate to Japanese: "This car is faster than that one."
  2. Fill in the blanks: 彼は私______背が高い。
  3. What does より indicate in comparisons? By mastering "A は B より~," you will effectively communicate comparisons in Japanese!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org