Japanese JLPT Grammar Point
~に もらいます (〜ni moraimasu)

~に もらいます (〜ni moraimasu)

Short explanation:

To receive something or some action from someone; 'to get', 'to receive'.

Formation:

Giver + に + Verb-te form + もらいます

Examples:

友達にプレゼントをもらいました。
Tomodachi ni purezento wo moraimashita.
I received a gift from my friend.
先生にアドバイスをもらいました。
Sensei ni adobaisu wo moraimashita.
I got advice from my teacher.
おばあさんに手紙を書いてもらいました。
Obaasan ni tegami wo kaite moraimashita.
I had my grandmother write a letter for me.
弟に宿題を手伝ってもらいました。
Otouto ni shukudai wo tetsudatte moraimashita.
I got help from my younger brother with my homework.

Long explanation:

The ~に もらいます grammar point is used to express receiving something or some action from someone. It can be translated as 'to get' or 'to receive' in English. The formation involves placing に after the giver and もらいます to show the act of receiving.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~に もらいます (〜ni moraimasu)

Japanese Grammar Point: ~に もらいます (〜ni moraimasu)

Japanese Grammar Lesson: ~に もらいます (〜ni moraimasu)

1. Introduction

In daily Japanese conversation, expressing the act of receiving something from someone is essential. The grammar point ~に もらいます (〜ni moraimasu) allows speakers to articulate this action clearly and politely. This lesson will delve into the usage of ~に もらいます, helping you understand how to properly receive gifts, favors, or items in Japanese.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

~に もらいます (〜ni moraimasu) means "to receive (something) from someone". It emphasizes the receiver's perspective in the action of receiving.

Structure

[Receiver] は [Giver] に [Object] を もらいます

  • [Receiver] は: The person who receives (often the speaker)
  • [Giver] に: The person from whom something is received
  • [Object] を: The item being received
  • もらいます: The verb "to receive" in polite form

Formation Diagram

Part Function Example
Receiver は Subject (who receives) 私は (I)
Giver に Source (from whom) 友だちに (from a friend)
Object を Object (what is received) プレゼントを (a present)
もらいます Verb (receive) もらいます
Full Sentence Example:
私は 友だちに プレゼントを もらいます。
(I receive a present from a friend.)

3. Comparative Analysis

Comparing Similar Grammar Points

~に もらいます vs. ~から もらいます

  • ~に もらいます
    • Used when the giver is a person.
    • Emphasizes the direct person from whom you receive.
  • ~から もらいます
    • Can be used with people or organizations.
    • Slightly more formal or written. Example:
  • 先生に 本を もらいました。
    • Sensei ni hon o moraimashita.
    • "I received a book from the teacher."
  • 会社から 賞金を もらいました。
    • Kaisha kara shōkin o moraimashita.
    • "I received prize money from the company."

くれます vs. もらいます

  • くれます
    • The giver gives something to the speaker (receiver's perspective).
    • The giver is the subject.
  • もらいます
    • The receiver receives something from the giver.
    • The receiver is the subject. Example:
  • 友だちが 私に プレゼントを くれました。
    • Tomodachi ga watashi ni purezento o kuremashita.
    • "A friend gave me a present."
  • 私は 友だちに プレゼントを もらいました。
    • Watashi wa tomodachi ni purezento o moraimashita.
    • "I received a present from a friend."

4. Examples in Context

Formal Speech

  1. 私は 部長に ペンを もらいました。
    • Watashi wa buchō ni pen o moraimashita.
    • "I received a pen from the department manager."
  2. 彼女は 先生に アドバイスを もらいました。
    • Kanojo wa sensei ni adobaisu o moraimashita.
    • "She received advice from her teacher."

Informal Speech

  1. 兄に 古いパソコンを もらった。
    • Ani ni furui pasokon o moratta.
    • "I got an old computer from my older brother."
  2. 友だちに コンサートのチケットを もらったよ。
    • Tomodachi ni konsāto no chiketto o moratta yo.
    • "I got concert tickets from a friend."

Spoken Language

  1. 昨日、上司に褒められたし、プレゼントももらった!
    • Kinō, jōshi ni homeraretashi, purezento mo moratta!
    • "Yesterday, my boss praised me and I even got a present!"
  2. お母さんにお小遣いをもらったんだ。
    • Okaasan ni okodzukai o morattan da.
    • "I got some allowance from my mom."

Written Language

  1. 私は 市役所に 証明書を もらいました。
    • Watashi wa shiyakusho ni shōmeisho o moraimashita.
    • "I received a certificate from the city hall."
  2. 学生たちは 講師に 修了証を もらいました。
    • Gakuseitachi wa kōshi ni shūryōshō o moraimashita.
    • "The students received completion certificates from the lecturer."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • In Japan, the act of giving and receiving is accompanied by expressions of gratitude and humility.
  • Using もらいます reflects the receiver's appreciation of the giver's kindness.

Politeness and Formality

  • もらいます is polite; to be more humble, you can use いただきます.
    • Example: 社長に お土産を いただきました。
      • Shachō ni omiyage o itadakimashita.
      • "I humbly received a souvenir from the company president."

Idiomatic Expressions

  • 恩をもらう
    • On o morau
    • "To receive a favor" (implies a debt of gratitude)
  • 知恵をもらう
    • Chie o morau
    • "To receive wisdom/advice"

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Mixing up particles:
    • Incorrect: 私は 友だち*から プレゼントを あげました。*
      • Using から with あげました (to give) is incorrect here.
    • Correct: 私は 友だち* プレゼントを あげました。*
      • is used with あげます (to give), indicating the receiver.
  2. Confusing verbs:
    • Incorrect: 私は 先生に 宿題を あげました
      • Using あげました implies you gave homework to the teacher.
    • Correct: 私は 先生に 宿題を もらいました
      • Using もらいました correctly indicates you received homework from the teacher.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    • "に" with もらいます: Think of "Ni" as "Need" – you need to know who you received from.
  • Particle Focus:
    • Remember that indicates the source/giver with もらいます.
    • always marks the object being received.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~に もらいます is used to express receiving something from someone.
  • Structure: [Receiver] は [Giver] に [Object] を もらいます.
  • Be mindful of particles:
    • indicates the giver.
    • indicates the object.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the blanks with the correct particle: 私は 友だち___ 手紙を もらいました。
    Answer **に**
  2. Translate into Japanese: "She received flowers from her mother."
    Answer **彼女は お母さんに 花を もらいました。** *Kanojo wa okaasan ni hana o moraimashita.*
  3. True or False: In the sentence 私は 先生に ペンを もらいました, 先生 is the receiver.
    Answer **False** **先生** is the giver; **私は** is the receiver.

By mastering ~に もらいます, you enhance your ability to express receiving actions politely and accurately in Japanese, deepening your conversational skills and cultural understanding.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org