Japanese JLPT Grammar Point
ほとんど〜 (hotondo〜)

ほとんど〜 (hotondo〜)

Short explanation:

Used to express 'almost', 'nearly', or 'most'.

Formation:

ほとんど + Verb, ほとんど + Noun

Examples:

彼女はほとんど英語を話せません。
Kanojo wa hotondo eigo o hanasemasen.
She can hardly speak English.
ほとんどの人がパーティーに出席しました。
Hotondo no hito ga paatii ni shusseki shimashita.
Most people attended the party.
私たちはほとんど勉強しないでテストに合格しました。
Watashitachi wa hotondo benkyou shinaide tesuto ni goukaku shimashita.
We passed the test with hardly any studying.
この本はほとんど読み終わりました。
Kono hon wa hotondo yomiowarimashita.
I have almost finished reading this book.

Long explanation:

The ほとんど〜 grammar point is used to express that something is 'almost', 'nearly', or 'most'. It is typically used with negative phrases, and it can be either followed by a verb or used with a noun to describe the quantity or extent of something.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ほとんど〜 (hotondo〜)

Japanese Grammar Point: ほとんど〜 (hotondo〜)

Japanese Grammar Point: ほとんど〜 (hotondo〜)

1. Introduction

The phrase ほとんど (hotondo) translates to "almost" or "nearly" in English. It is used to express that something is nearly the case or that a certain quantity or degree is very close to being complete.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: ほとんど indicates that a situation is very close to being fully realized. It conveys a sense of approximation.
  • Structure: The phrase is often used with a verb or noun to indicate that it is nearly complete or nearly the case.

Formation Diagram

  • Structure:
    • ほとんど + Noun/Verb (in て-form)
    • Examples:
      • ほとんどの人 (hotondo no hito) - most people
      • ほとんど行った (hotondo itta) - almost went

3. Comparative Analysis

  • ほとんど vs. たいてい (taitei): While ほとんど emphasizes a high degree of completion (almost all), たいてい refers to what is generally or usually the case.
  • ほとんど vs. すべて (subete): すべて means "all" or "entirely". ほとんど means "almost" but implies that some small part is not included.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • ほとんどの学生が試験に合格しました。
    • (Hotondo no gakusei ga shiken ni goukaku shimashita.)
    • Almost all the students passed the exam.
  2. Informal:
    • ほとんど行ったことがあるよ。
    • (Hotondo itta koto ga aru yo.)
    • I’ve almost been there.
  3. Written:
    • 案件のほとんどが解決されました。
    • (Anken no hotondo ga kaiketsu saremashita.)
    • Almost all issues have been resolved.
  4. Spoken:
    • それはほとんどできた!
    • (Sore wa hotondo dekita!)
    • That’s almost done!

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using ほとんど reflects the Japanese tendency towards modesty and understatements. It shows humility and can serve to soften statements, especially in formal contexts.

Idiomatic Expressions

  • ほとんどの (hotondo no): means "almost all of..."
  • ほとんどの場合 (hotondo no baai): meaning "in most cases..."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistakes:
    • Incorrectly using すべて (subete) instead of ほとんど (hotondo) when the situation does not cover everything.
    • Failing to adapt the verb when using in a past or future context.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of "ほとんど" as "hold on to almost," meaning you are almost there to completion.
  • Associate with its visual meaning of nearing a finish line.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ほとんど (hotondo) means "almost" or "nearly."
  • It is commonly used with nouns and verbs.
  • Understand the context and degree of approximation being conveyed.

Quick Recap Quiz

  1. What does ほとんど mean?
  2. Compare ほとんど and たいてい; how are they different?
  3. Create a sentence using ほとんど with a verb of your choice.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org