Japanese JLPT Grammar Point
ときどき~ (tokidoki~)

ときどき~ (tokidoki~)

Short explanation:

Used to indicate the frequency of an event; 'sometimes', 'occasionally', 'now and then'.

Formation:

ときどき + Verb/Adjective/Noun

Examples:

彼はときどきケーキを作ります。
Kare wa tokidoki keeki o tsukurimasu.
He sometimes makes cakes.
ときどき雨が降るので、傘を持って行ったほうがいいです。
Tokidoki ame ga furu node, kasa o motte itta hou ga ii desu.
It occasionally rains, so it's better to bring an umbrella.
私はときどきこの店で買い物をします。
Watashi wa tokidoki kono mise de kaimono o shimasu.
I shop at this store now and then.
彼女はときどき遅刻します。
Kanojo wa tokidoki chikoku shimasu.
She is sometimes late.

Long explanation:

The grammar point ときどき is an adverb used to describe an event or action that occurs occasionally or at irregular intervals. It can be translated as 'sometimes', 'occasionally', or 'now and then' in English. It is often used to indicate that the speaker cannot predict the exact time when a certain event occurs.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ときどき~ (tokidoki~)

Japanese Grammar Point: ときどき~ (tokidoki~)

ときどき ~ (tokidoki ~)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point ときどき (tokidoki), which means "sometimes" or "from time to time". Mastering this adverb will help you express actions or events that occur occasionally, adding nuance to your conversations and writing.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ときどき (tokidoki): sometimes; occasionally; at times; from time to time

Structure

ときどき is an adverb and can modify verbs to indicate the frequency of an action.

Formation Diagram

[Subject] + [ときどき] + [Verb] + [Object/Complement]
  • ときどき is flexible in placement; it can appear at the beginning, middle, or end of a sentence, but it most commonly precedes the verb it modifies.

Detailed Explanation

  • Usage:
    • ときどき is used to express that an action or event happens occasionally.
    • It indicates a 50% frequency, less frequent than often (よく) but more frequent than rarely (たまに).
  • Placement:
    • Beginning of Sentence: Emphasizes the adverb.
      • Example: ときどき、公園へ行きます。
    • Before Verb: Standard placement.
      • Example: 私はときどき映画を見ます。
    • After Verb: Less common, used for stylistic emphasis.
      • Example: 音楽を聴きます、ときどき。

Visual Aid: Frequency Adverbs Comparison

Japanese Adverb Romaji English Meaning Approximate Frequency
いつも itsumo always 100%
よく yoku often ~75%
ときどき tokidoki sometimes ~50%
たまに tama ni occasionally ~25%
あまり (with negative) amari rarely ~10%
ぜんぜん (with negative) zenzen never 0%

3. Comparative Analysis

ときどき vs. よく

  • よく (yoku) means "often" and indicates a higher frequency than ときどき.
    • Example: よく本を読みます。 (I often read books.)
  • ときどき suggests a moderate frequency.
    • Example: ときどき本を読みます。 (I sometimes read books.)

ときどき vs. たまに

  • たまに (tama ni) means "occasionally" and indicates a lower frequency than ときどき.
    • Example: たまに本を読みます。 (I occasionally read books.)

4. Examples in Context

Formal Speech

  1. ときどき、日本料理を食べます。
    • Tokidoki, Nihon ryōri o tabemasu.
    • I sometimes eat Japanese cuisine.
  2. 彼はときどき会社を休みます。
    • Kare wa tokidoki kaisha o yasumimasu.
    • He sometimes takes days off from work.

Informal Speech

  1. ときどき、友達とカラオケに行く。
    • Tokidoki, tomodachi to karaoke ni iku.
    • I sometimes go to karaoke with friends.
  2. 妹はときどき部屋を掃除する。
    • Imōto wa tokidoki heya o sōji suru.
    • My younger sister sometimes cleans her room.

Written Context

  1. この雑誌はときどき新しい特集があります。
    • Kono zasshi wa tokidoki atarashii tokushū ga arimasu.
    • This magazine sometimes has new special features.
  2. ときどき、昔の写真を見返します。
    • Tokidoki, mukashi no shashin o mikaeshimasu.
    • I sometimes look back at old photos.

Spoken Context

  1. A: スポーツはしますか?
    • Supōtsu wa shimasu ka?
    • Do you play any sports? B: ときどきテニスをします。
    • Tokidoki tenisu o shimasu.
    • I sometimes play tennis.
  2. ときどき雨が降るね。傘を持っていこう。
    • Tokidoki ame ga furu ne. Kasa o motte ikō.
    • It sometimes rains, doesn't it? Let's bring an umbrella.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Expressing Frequency: In Japanese culture, being precise about frequency helps convey reliability and manage expectations.
  • Politeness Levels: Using adverbs like ときどき appropriately reflects attentiveness in communication.

Idiomatic Expressions

  • ときどきの贈り物
    • Tokidoki no okurimono
    • An occasional gift – implies appreciation through sporadic gestures.
  • ときどき顔を出す
    • Tokidoki kao o dasu
    • To show up from time to time – used when someone makes occasional appearances.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Incorrect Placement: Misplacing ときどき in a sentence can lead to confusion.
    • Incorrect: 本を読みますときどき。
      • Sounds unnatural in Japanese.
    • Correct: ときどき本を読みます。
      • I sometimes read books.
  • Overusing with Negative Form: Combining ときどき with negative verbs can create double negatives.
    • Incorrect: ときどきテレビを見ません。
      • I sometimes don't watch TV. (Unclear meaning)
    • Correct: テレビはあまり見ません。
      • I don't watch TV often.

Learning Strategies

  • Mnemonic Tip: Remember that とき (toki) means "time", so ときどき can be thought of as "time to time".
  • Practice: Create sentences using ときどき with activities you do occasionally to become comfortable with its placement.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ときどき means "sometimes" and is used to express occasional actions or events.
  • It is an adverb that modifies verbs and can be flexibly placed in a sentence, usually before the verb.
  • Be careful with placement and avoid combining ときどき with negative verbs unless intended.

Quick Recap Quiz

  1. Translate to Japanese: "She sometimes drinks coffee."
    • Answer: 彼女はときどきコーヒーを飲みます。
  2. Which adverb indicates a higher frequency than ときどき?
    • A) たまに
    • B) よく
    • C) あまり
    • Answer: B) よく
  3. True or False: It is acceptable to place ときどき at the end of a sentence.
    • Answer: False (It's grammatically acceptable but sounds unnatural; it's better to place it before the verb.)

By understanding and practicing the use of ときどき, you'll enhance your ability to express nuances in frequency and improve your overall fluency in Japanese.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org