New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~혀/어/여야 [hyeo/eo/yeoya] (Have to)
In Korean, expressing necessity or obligation is essential for daily communication. The grammar pattern ~아/어/여야 ([a/eo/yeo-ya]) is commonly used to indicate that something "has to" or "must" be done. This lesson will delve into the usage of this grammar point, providing clear explanations, examples, and cultural insights to help you master it.
The suffix ~아/어/여야 attaches to the verb stem and conveys the meaning of "must", "have to", or "should". It expresses a necessary condition or obligation that needs to be fulfilled.
The formation of ~아/어/여야 depends on the verb stem's final vowel:
**Formation of ~아/어/여야**
If Verb Stem ends with:
ㅏ or ㅗ:
[Verb Stem] + 아야
Other vowels:
[Verb Stem] + 어야
For 하다 verbs:
하 + 여야 ➔ 해야
Verb (Dictionary Form) | Verb Stem | Ending Type | Conjugated Form |
---|---|---|---|
가다 (to go) | 가 | -아야 | 가야 |
먹다 (to eat) | 먹 | -어야 | 먹어야 |
마시다 (to drink) | 마시 | -어야 | 마셔야 |
하다 (to do) | 하 | -여야 ➔ 해야 | 해야 |
While ~아/어/여야 expresses necessity on its own, it is often used with 되다 or 하다 to strengthen the sense of obligation.
In Korean, levels of politeness are crucial. The use of ~아/어/여야 can vary based on the speech level:
By understanding and practicing ~아/어/여야, you'll be able to express obligations and necessities effectively in Korean conversations.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org