Korean Grammar Point
~커지다 [keojida] (Become bigger, more important)

~커지다 [keojida] (Become bigger, more important)

Short explanation:

Used to express the increase in size, importance, urgency, or significance of something or someone.

Formation:

Noun + 이/가 + 커지다

Examples:

나는 자라면서 내 꿈이 더 크고 중요해져서 스스로 변경하게 되었어요.
Naneun jarimyeonseo nae kkumi deo keogo jungyohaejyeoseo seuseuro byeonghage doeeosseoyo.
As I grew up, my dreams became bigger and more important, causing me to change on my own.
그 회사는 확장하면서 그의 역할이 점점 중요하게 커졌어요.
Geu hwesaneun hwangjanghamyeonseo geuui yeog hari jeomjeom jungyohage keojyeosseoyo.
As the company expanded, his role became increasingly more important.
저희 집 가족의 사랑은 저희가 함께 시간을 보내며 점점 커져요.
Jeohui jib gajog-ui sarangeun jeohui-ga hamkke siganeul bonaemyeo jeomjeom keojyeoyo.
Our family's love grows bigger as we spend time together.
이슈가 계속되면서 그 문제의 중요성은 커져만 갔어요.
Isugagi gyesokdoemyeonseo geu munjeui jungyoseong-eun keojyeoman gass-eoyo.
As the issue continued, the importance of that problem only grew.

Long explanation:

The verb '커지다 [keojida]' is used to indicate something becoming bigger, more significant, or more important. This verb can be used in different contexts to express changes in physical size, importance, or relevance of a subject or object. Its usage is generally associated with positive growth or expansion, including emotional, physical, and abstract growth, making it versatile in various contexts.

Detailed Grammar notes:

Markdown file not found.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org