New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Completely do, unfortunately do)
The grammar structure ~아/어 버리다 is used in Korean to indicate that an action has been completed, often with an implication that the speaker has a specific emotional response about the completion of the action. It can convey a sense of regret, inevitability, or emphasis on the action being done thoroughly.
Meaning: The suffix ~아/어/여 하다 combined with the verb "버리다" (to throw away) indicates that an action has been thoroughly or completely carried out, often leading to a situation that may be regrettable or unfortunate.
Structure: The structure is attached to the verb stem:
Verb Stem + 아/어 + 버리다
Example of Verb Stems:
Verb Stem | Conjugated Form | Meaning |
---|---|---|
가다 | 가버리다 | Went (and it's done) |
먹다 | 먹어버리다 | Ate completely |
잊다 | 잊어버리다 | Forgot (completely) |
자다 | 자버리다 | Slept (and it’s done) |
In Korean culture, expressing emotions tied to actions is very important. Using ~아/어 버리다 may reflect feelings like regret, disappointment, or inevitability. The level of politeness in speech is also significant; thus, using the appropriate formal or informal verb endings is essential.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org