New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Noun を めぐる Noun (Noun wo meguru Noun)
In this lesson, we'll explore the Japanese grammar pattern 「Noun を めぐる Noun」 (Noun wo meguru Noun). This structure is used to describe a noun (usually an event, discussion, dispute, etc.) that is centered around or concerning another noun. Mastering this pattern will enhance your ability to discuss topics involving debates, conflicts, or issues in Japanese.
「Noun を めぐる Noun」 translates to "Noun concerning Noun" or "Noun surrounding Noun". It is utilized to indicate that the second noun is related to or revolves around the first noun. This pattern often appears in formal writings and speeches when discussing topics with multiple viewpoints or disputes.
The basic structure is:
Noun1 を めぐる Noun2
[ Noun1 ] を めぐる [ Noun2 ]
│ │
│ └─ The related event/action/discussion
└─ The central topic/subject
Grammar Pattern | Meaning | Nuance |
---|---|---|
Noun に関する Noun | Noun concerning Noun | More formal, often used in written language |
Noun についての Noun | Noun about Noun | General, can be used in both formal/informal |
Noun を通じての Noun | Noun through Noun | Indicates method or means |
By understanding and practicing 「Noun を めぐる Noun」, you'll be better equipped to discuss complex topics and engage in higher-level conversations in Japanese.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org