New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Noun を はじめとして (Noun wo hajimete shite)
をはじめとして (wo hajimete shite) is a Japanese grammar structure used to highlight a representative example from a group. It emphasizes that something applies not only to the mentioned noun but also to others in the same category.
Noun + をはじめとして + (Noun Phrase/Noun Clause)
Component | Japanese | Role |
---|---|---|
Noun | 先生 (sensei) | Representative example |
を | を (wo) | Object marker particle |
はじめとして | はじめとして | "Starting with" (phrase) |
Rest of sentence | 学生が参加した | Additional information |
Japanese | Romaji | English Translation |
---|---|---|
先生をはじめとして、 | Sensei wo hajimete shite, | Starting with the teachers, |
多くの人が参加しました。 | ōku no hito ga sanka shimashita. | many people participated. |
大学の教授をはじめとして、多くの専門家がこの研究に参加しています。 Daigaku no kyōju wo hajimete shite, ōku no senmonka ga kono kenkyū ni sanka shite imasu.
スマートフォンをはじめとして、最新の電子機器が展示されています。 Sumātofon wo hajimete shite, saishin no denshi kiki ga tenji sarete imasu.
山田さんをはじめ、チーム全員がこのプロジェクトに貢献しました。 Yamada-san wo hajimete shite, chīmu zen'in ga kono purojekuto ni kōken shimashita.
日本料理をはじめとして、世界の様々な料理が楽しめます。 Nihon ryōri wo hajimete shite, sekai no samazama na ryōri ga tanoshimemasu.
環境問題をはじめ、多くの課題に取り組んでいます。 Kankyō mondai wo hajimete shite, ōku no kadai ni torikunde imasu.
Feel free to revisit the examples and practice creating your own sentences using をはじめとして to become more comfortable with this grammar point!
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org