Decoded Slug: ~(으)나마 [(eu)namah] (At least, even if only)

Korean Grammar Point
~(으)나마 [(eu)namah] (At least, even if only)

~(으)나마 [(eu)namah] (At least, even if only)

Short explanation:

Used to express the modest amount of what you can do or accept.

Formation:

Verb stem + 나마 / Noun + 이나마

Examples:

나는 일이 바빠서 많은 시간을 할애할 수는 없지만, 하루에 한 시간이나마 공부하려고 노력하고 있습니다.
Naneun iri bappaseo maneun siganeul haraehal suneun eopjiman, harue han siganinama gongbuharyeogo noryeokhago itsseumnida.
I'm busy with work and can't devote a lot of time, but I'm trying to study at least one hour a day.
이번 달에는 돈이 조금 부족하지만, 세밀한 계획을 세우면 10만 원이나마 절약할 수 있을 것 같아요.
Ibeon dareneun doni jogeum bujokhajiman, semilhan gyehoegeul seumyeon 10man woninama jeolyakhal su isseul geot gatayo.
Money is a bit short this month, but if we make a detailed plan, I think we can save at least 100,000 won.
그녀는 아프다며 자주 훈련을 빼먹지만, 남은 시간이나마 최선을 다하고 있어요.
Geunyeoneun apeudamyeo jaju hullyeoneul bbaemeokjiman, nameun siganinama choeseoneul dahago isseoyo.
She often misses training because she's sick, but she's doing her best with the remaining time.
우리가 떨어진 것은 사실이지만, 좋은 친구로서 너와 이야기하는 시간이나마 가질 수 있으면 좋겠어.
Uriga tteoreojin geoseun sasilijiman, joeun chinguroseo neowa iyagihaneun siganinama gajil su isseumyeon johgesseo.
The fact that we broke up is true, but I'd like to have at least the time to talk with you as a good friend.

Long explanation:

'~(으)나마 [(eu)namah]' is a grammar point used in Korean to express that even if the quantity or degree is modest, it is at least that much. It can have a sense of consolation, or regret about the situation. It is often used with what you can do or accept in the situation where it's not much, but you can be satisfied with that.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org